กำว่า "เสิ้ง" กับ "เนิ้ง" ความหมายมันเหมือนกาว่าต่างกั๋นอย่างได ภาษาไทยก๋างจะว่าเอียงอี้ก่อ แล้วแถมกำหนึ่ง คือ "มอง" ภาษาไทยกล๋างว่าจ้องอยู่นั้นแหละ แม่นก่อ แล้วกำเมือง
1. มองต๋ำข้าว (ไผฮู้จักพ่อง) ครกมอง
2. ในเพลงกำเมืองบ่าวเค้นตี๊ว่า ไปแอ่วบ้านน้องจั๋นฟองต๋ามโกม มอง มอง (ตะเกียงน้ำมันก๊าช ที่ไม่ใช่ตะเกียงเจ้าพายุ ) ขอความรู้เรื่อง โกม กับ กำว่า มอง มอง ในเพลงจะตรงกับคำว่า ริบหรี่ในภาษาไทยก๋างก่อ ยินดีเจ้า
...เสิ้ง น่าจะหมายถึง เอียง
...เนิ้ง น่าจะหมายถึง มันอ่อน งอได้
...มอง มอง น่าจะเป็นแสงรำไร ริบหรี่ อิอิ
ไปเที่ยวบ้านน้องจันทร์ฟองจุดตะเกียงวาบ วาบ 5555++++
มั่วเน้อ